"He aquí que el silencio fue integrado por el total de la palabra humana, y no hablar es morir entre los seres: Se hace lenguaje hasta la cabellera, habla la boca sin mover los labios, los ojos de repente son palabras... Yo tomo la palabra y la recorro como si fuera sólo forma humana, me embelesan sus líneas y navego en cada resonancia del idioma..."

(Pablo Neruda)


Let's fall in Love


Les Yeux Ouverts


Claudio Bravo
Visual
Memoria Chilena
Cultura General
Mapas
De Poesia
R A E
Enlaces RAE
Diccionario
Traductor
Cosmos
Poetas
ESO-Alma

sábado, abril 15, 2006

Una protesta personal


En el metro matutino del jueves pasado, dos jóvenes ejecutivos “de buena presencia” –como rezan los anuncios laborales- sorprendieron a varios pasajeros con un particular diálogo:

- Garabato – garabato – punto – garabato.
- Garabato – punto – garabato – garabato.
- Garabato – risa – garabato - punto ... garabato.
- Garabato – set – garabato – partido – garabato...

...Risa – garabato – risa – risa… garabato.
(Creo que todos intuimos que
habían jugado un partido de... garabatos! ¿Qué otra cosa?)

Justo al lado, una señora los miraba atónita y asustada, mientras que tres extranjeros de ojos esencialmente rasgados (y ahora redondos), trataban de comprender este nuevo concepto de la gramática: Un verbo auxiliar mutante, que va de verbo a pronombre, adjetivo, adverbio, sustantivo, etcétera, y que sirve para comunicar todo cuanto sea posible -e imposible- de comunicar.

Créanme que no soy de las que dice recórcholis ni caray cuando me asusto o me pego en un dedo, o qué sé yo. También tengo mis interjecciones-renuncios. Pero frente a estos dos finos 'trovadores', me atrincheré en mi revista y en la vergüenza. Me quedé pensando en la educación, en el asesinato paulatino del lenguaje -y del respeto- y en cómo diablos llegaremos a comunicarnos mañana. Recordé situaciones similares anteriores, cada día más frecuentes...
...Y ante la duda si traer este invierno, un paraguas o un diccionario en la cabeza, pregunto:

- Generaciones, ¿Estamos extinguiendo las palabras?


Comments on "Una protesta personal"

 

Blogger Blood said ... (15 abril, 2006 13:11) : 

En verdad hoy en día queda claro aquel viejo chiste de que los chilenos somos bilingues: hablamos castellano y puras h..... Lamentablemente estamos olvidando el castellano. Excelente post.

Saludos sangrientos

Blood

 

Blogger Marcelo Aliaga said ... (15 abril, 2006 13:41) : 

no

 

Blogger CEL said ... (15 abril, 2006 15:30) : 

¡¡Si!! lo estamos llevando a límites insospechados, donde este el lenguaje con todas sus palabras, ¡no! a las abreviaturas y otras formas, que nos llevan al desastre en la comunicación.

Un saludo.

CEL

 

Blogger Nelson Alvarez said ... (15 abril, 2006 15:32) : 

Estoy completamente de acuerdo. Lo peor es que cuando trato de escribir bien, me doy cuenta de que no sé redactar.

A veces me escucho hablar con garabatos y con un acento que me averguenza, en situaciones de tensión o de exceso de confianza.

Y como estamos en semana santa, creo que lo mejor es empezar por uno mismo y tratar de enseñar con el ejemplo, así que entiendo un poco a los criminales del lenguaje y me propongo mejorar mis conversaciones.

 

Blogger anais said ... (15 abril, 2006 15:56) : 

Creo que no... No me parece tan terrible. Todos, alguna vez, jugamos con las palabras, con el lenguaje... Si nuestro lenguaje fuera estático, sería una lengua muerta. Ah! Y los porteños también somos bilingües: hablamos castellano y porteño! Jajaajaajajjaa. Desade Buenos Aires, un abrazo otoñal!

 

Blogger CAROLINA LARRAÍN said ... (15 abril, 2006 18:44) : 

¡Recórcholis! Pero qué execrable retórica, qué exiguo desarrollo lingüístico y qué nula facultad sintáctica. No puedo sino repudiar tal indigna desconsideración al exorno de nuestra noble lengua castellana. Modales y educación, inestimables.

 

Blogger Águila libre said ... (15 abril, 2006 20:49) : 

Hay un mal bastante común cuando estamos en demasiada confianza salen garabatos. Ahora con esto de los blogs, me doy cuenta que mi vocabulario se queda chico, pero lo estoy mejorando.

En todo caso cuando todo es puro garabato, molesta arto.

Un abrazo,

María Paz

 

Blogger Arturo Rodriguez said ... (16 abril, 2006 01:59) : 

De acuerdo totalmente, Paulix.
Es como desafinar constantemente y asi no hay oido que aguante.
Tampoco ponerse grave, porque una xuxadita de vez en cuando viene muy bien.
Lo de las conversaciones al pasar y donde sea..? La mayoría son lamentables,light y sin burbujas.

Pero mientras sigan haciéndole fiesta a personajes con tribuna como el Rumpy estamos sonados. La lista es larga y la paciencia poca.

 

Anonymous Recordcholis grabateado said ... (16 abril, 2006 02:54) : 

Este blog ha sido eliminado por un administrador de blog.

 

Blogger Hernán Fco. said ... (16 abril, 2006 17:13) : 

¿Te fijas? nivelemos para abajo, total...estamos en democracia, te faltó mensionar los garabatos casi monologos cuando alguien habla por celular, en el metro, en la micro, en la calle, Dios me libre. si por un dia suprimieramos la palabra cachai, medio Pais estaría en silencio, no hay valor.

un gusto saludarte

 

Anonymous Héctor Jorquera said ... (16 abril, 2006 19:20) : 

Cosme Portocarrero, publica en LOM, un texto de la colección Libros del Ciudadano, que es así descrito por la casa editora:

"Se trata de un estudio linguístico de la palabra "huevón" y sus derivados. Sin duda es la palabra más popular y socorrida de nuestra habla, que sirve alternativamente para insultar, denigrar, desacralizar, y también para expresar cariño o admiración. Es este un trabajo serio, y por lo mismo nos reserva una cuota garantizada de hilaridad." Convengamos en que ciertos "trovadores" o intérpretes modernos ejecutan con maestría entrañable "nuestra habla", sin embargo carecen del sentido del contexto. (Del mismo que carecen , al parecer, algunos de sus comentaristas, Madame)

 

Blogger Cursivas said ... (16 abril, 2006 22:42) : 

De acuerdo, en desacuerdo, escuetos, etc... Resulta esperanzador; los leo y veo que tenemos comunicación para rato. Bueno, excepto por el supuesto "Anónimo" que tuve que suprimir por impertinente... (No falta la piedra en el camino!)

Kriños,

 

Blogger Beatriz Valenzuela said ... (16 abril, 2006 23:29) : 

me ha pasado algo parecido hace un par de años en españa.... no puedo reproducir y menos en semana santa.... que Dios los pille confesao

como estas?

abrazos
bea

 

Anonymous Daniel Vásquez said ... (17 abril, 2006 07:38) : 

Siempre se dice: "estamos perdiendo el idioma...". Como si alguna vez se hubiese hablado bien...

Como estas Cursivas??...pasate más seguido por mi casa...

Un cordial Salud!

 

Blogger carlos said ... (17 abril, 2006 07:51) : 

¡Cursivas! Tanto tiempo sin leerte; gracias por tu visita. He aprovechado de ponerme al día con tus (bastantes) post. Me ha gustado mucho el "Literalmente", y "la abuja.." me ha hecho reír al recordar decenas de escenas semejantes en librerías y en La Feria del Disco; ja ja!
Mejor te voy a linkear, para no perderte de vista.
Un abrazo.

 

Blogger Águila libre said ... (17 abril, 2006 10:17) : 

Hola amiga cursivas: No me quiero quedar con la duda, que significa "lo demás un comino".

Me gustaría saber tu nombre si se puede, claro que no me lo des si no quieres pero en todo caso mi correo es : pazbywaters@terra.cl.

Creo que tenemos artas cosas en común, sería rico podernos comunicar, si te parece.

Un abrazo,

María Paz

 

Anonymous Consuelo said ... (17 abril, 2006 16:13) : 

No soy anónima porque quiera serlo, sino prque da lo mismo como me llame, puesto que no tengo ni blog ni página web. Me encanta el diseño de tu página y hay muchas cosas de las que haces que encuentro maravillosas, pero no todo me gusta y hay cosas que encuentro brillantes y otras que simplemente no alcanzan tu nivel habitual, como tu último post. Con respecto a la garabateada conversación... realmente es un lugar común y más que preocuparme por el idioma, me preocuparía de la contaminación acústica, tanto de la los mal hablantes, como la de los celulares, los vendedores callejeros y hasta de las risas chillonas. En realidad me molesta la falta de discreción y lo poco que se valora y se respeta el silencio. Por otro lado, me molesta tener que decir las cosas de manera eufemística. Si dije la "impertinencia" que dije, pues lo sigo pensando, pero para la próxima vez lo diré de modo tal que se note menos la crítica. Me preocuparé de ser más elegante en mis comentarios para no herir tu suceptibilidad. De partida el garabato no era para tí. Está bien que mantengas el estilo de tu blog, pero no que obligues a tus interlocutores a adaptarse a tu estilo, pero en fin... eres ama y señora de este sitio.
Personalmente me gusta opinar en los blogs, no sólo para estar de acurdo o para hacer elogios, sino también para disentir. Y prometo cuidar la forma. (lo cual no quiere decir que halla descuidado la forma en mi comentario censurad... simplemente no fue de tu agrado)

 

Anonymous consuelo said ... (17 abril, 2006 16:19) : 

Perdón!!!

 

Blogger Pepet el Anacoreta said ... (17 abril, 2006 17:05) : 

El idioma es variable, vivo y muta a diario. De lo contrario hablaríamos el latín de Marco Aurelio en nuestras chilenas casas de adobe y ladrillo princesa y en nuestras aulas de clases con ventanas de aluminio.
Sin embargo concuerdo con la incapacidad retórica de la mayoría de los chilenos.
En el fondo no me parece tan mal porque eso hace que se transformen en seres fácilmente impresionables con un mínimo discurso y entonces son más fáciles de manipular.
El mundo está hecho para que los cultos lo gobiernen.

 

Blogger Cursivas said ... (17 abril, 2006 17:23) : 

Estimada Consuelo, aquí siempre puedes opinar y comentar de lo que quieras; para eso este espacio.

Nada es censurado, excepto que sea en términos ofensivos.

Saludos.

 

Blogger Kein said ... (17 abril, 2006 19:35) : 

Aparentemente cada día es más fácil hablar en la medida que no se digan palabras complicadas o que te obliguen a andar diccionario en mano... una lástima, considerando que tenemos un lenguaje tan rico...

Saludos!

 

Blogger Pilar said ... (17 abril, 2006 20:01) : 

Mmmm, no creo.
Me crié escuchando buen lenguaje y hago lo mismo con mis hijas, así que imagino que por ahí va la cosa...
Es bien triste escuchar hablar así a la gente en todo caso, entiendo perfectamente tu reacción, me pasa lo mismo Paula, y yo tampoco digo "ay miercale" cuando me tropiezo en la calle...
Excelente post. Cariños y hasta pronto!

 

Blogger Cursivas said ... (17 abril, 2006 20:22) : 

Querida Pilar, tus hijas deben creer que su mamá es un Hada... (y tienen razón!)

Kein, cierto. Tenemos un vocabulario amplio, rico, lleno de palabras armónicas... Deberíamos decir "ALBRICIAS!" (Me encanta esa palabra!)

 

Blogger isabel pla said ... (17 abril, 2006 21:34) : 

No voy a pontificar en esta materia, porque puertas adentro y en privado, mi boca es un "dulce caramelo" (¡y gozo como chancho más encima!). Pero repudio el garabato en público, sin duda una falta de respeto. Sí, empobrece la comunicación, no cabe duda (y las ideas tienen que ver con el número y calidad de palabras que manejas). Saludos.

 

Blogger Mexxe said ... (17 abril, 2006 21:37) : 

Yo digo que los chilenos son como los pitufos, que usaban el verbo "pitufar" para cualquier cosa.
Y me rrrrrevientan los pitufos...

 

Blogger Mexxe said ... (17 abril, 2006 21:55) : 

Ah.
Y en una reunión de apoderados del colegio de Fátima dijeron que los niños (de cinco años, promedio) tenían dificultades para distinguir las ideas "ancho" y "angosto", y que muy posiblemente se debía a que esas palabras simplemente no se usaban en sus entornos, ya que los chicos no tenían problemas con "flaco" y "gordo" para referirse, por ejemplo, a un pasillo, o una habitación.
No hay que olvidarse de que el lenguaje es también pensamiento. Estrechas uno, y necesariamente estrechas el otro...

 

Blogger carlos said ... (17 abril, 2006 22:08) : 

(te cuento un secreto...A los + o - 20 años me puse a practicar garabatos por que no decía y era el único..hasta mi polola los decía. Me costó, pero lo logré: pude decir huevón, mierda y por la cresta con cierta gracia, sin ponerme colorado y con relativa fluidez. Sin embargo, cuando me aprieto los dedos o choco contra un poste me sale...¡Ay!: No pude entrenar el automático.)

 

Blogger carlos said ... (17 abril, 2006 22:13) : 

(Ah! ¿conoces a Pola(f)? Anda a mi otro yo y ve "Lo Bello y lo Triste". Yo creo, Cursivas, que te va a gustar; que le viene a tu Bistró.)
Nos vemos.

 

Blogger Danilo said ... (17 abril, 2006 23:55) : 

Toda la razón, y hay una palabrita que detesto, y es el cachay, no sé la odio y me molesta inmediatamente quien la usa, aun que no lo conozca. Qué decir de la palabrita que ya es sinónimo de "amigo". Como decían también por ahí, estamos nivelando hacia abajo.

 

Blogger Irarrazabal said ... (18 abril, 2006 01:24) : 

Querida Cursivas,
Nada distingue mas a un pueblo que su lenguaje, los garabatos definitivamente forman parte de ello. El problema viene cuando el lenguaje tiende a ser revertido y los modismos pasan a formar parte principal de la comunicación, dejando solo en calidad de anexos a las palabras normales.
Con respecto a su pregunta... SI, y tambien me da verguenza, no me hace un lugarsito para meter la cabeza?, el suelo está muy duro de tanto garabato sembrado...

Saludos amiga!

 

Blogger Cursivas said ... (18 abril, 2006 10:16) : 

Querida María Paz! Mi alzheimer, se me había olvidado lo del comino, y no es que me importe un comino, si no que me quedé pensando de dónde venía eso.
Honestamente, ni idea. Y lo peor es que me quedó dando vueltas quién y por qué -y bajo qué circunstancias- habría desacreditado al comino, llevándolo a la más mínima expresión... ¿Sería alguna mala receta?

 

Blogger carlos said ... (18 abril, 2006 17:48) : 

el tamaño, yo creo.

 

Blogger siniset_nihil said ... (18 abril, 2006 21:03) : 

La verdad este post y la pregunta final... me recordaron un montón a mi mamá. Ella es profesora de lengua castellana y comunicación, y siempre me ha amonestado cuando digo algún garabato "injustificado"; no porque sea soez, sino porque -a su juicio- pierdo el ingenio y fluidez del buen uso de nuestro excelso y rico vocabulario.
Mi papá, por su parte, -ingeniero y, digamos, conservador- nunca apeló a mi buen juicio, ni a la discusión del asunto. Él es, ciertamente más práctico. Cada vez que me escuchaba decir un garabato, simplemente, me quitaba la mesada.

En mi opinión (a pesar de los métodos efectivos de instrucción paterna), esta vez... mamá tenía razón.-

Salu2!

 

Blogger Águila libre said ... (19 abril, 2006 13:43) : 

Hola, pasando a saludar, que estes bien.

María Paz

 

Blogger Clarice Baricco said ... (19 abril, 2006 20:16) : 

De acuerdo y me uno a tu protesta.

...y si vienes a México y realizamos una manifestación por las avenidas principales?

ya sabes, acá es la costumbrita, muchas que provocan caos en todos los sentidos pero con efectos positivos.

Te abrazo como siempre...

 

Blogger Renata said ... (19 abril, 2006 20:34) : 

Uff, tanto que decir de los garabatos...! Yo empecé a usarlos cuando conocí al que todavía es mi marido, porque en su casa no hay restricción, ni por respeto a la madre. Yo me modero, es más, si me pego o me caigo, prefiero el eufemismos de "merde!". A mis tres hijos, que según algunos estoy criando como si fueran amish, trato de explicarles que los garabatos no son malos en sí mismos, sino por los contextos en que se usan y porque empobrecen la capacidad expresiva, que es tan rica. Sí les he dicho que se puede utilizar expresiones como "caracoles" o "cáspita", usadas por mí hace un par de décadas en una campaña de descontaminación lingüística de un grupo scout que yo dirigía y que dio excelentes resultados. Como alguien dijo, hay que evitar nivelar para abajo.

 

Blogger Tulo said ... (19 abril, 2006 22:11) : 

Recuerden que estamos en la época del pragmatismo. Aplíquese también al lenguaje.

Era lo próximo a suceder ¿o no?

 

Blogger Ipnauj said ... (19 abril, 2006 22:41) : 

Reflauta, tenemos que bombardear la ciudad con más poesía.

Un gran saludo.

 

Blogger Mary Rogers said ... (20 abril, 2006 13:59) : 

Reconozco que tampoco grito 'cáspitas' pero hace un par de años me di cuenta de lo poco 'necesarios' que eran los garabatos.
Lo grave está en las generaciones más chicas... Cero amor por las letras.
Si todo se entiende con varios garabatos y varias custiones bakanes, no hay necesidad de palabras, está claro.

Un abrazo

 

Blogger lisahayess said ... (20 abril, 2006 15:14) : 

Sabes, me gustó mucho tu blog. Creo que seguiré visitandote!

 

Anonymous Alvaro Tapia said ... (20 abril, 2006 21:08) : 

los garabatos, en muchos casos, representan una gran pobreza en el lenguaje de quien los dice.

Quien sabe...

 

Blogger CEL said ... (21 abril, 2006 02:35) : 

En la opinión que deje,(un poco tajante), no me referia a las palabras mal sonantes, sino al lenguaje diario que cada vez es mas escueto, oyendo conversaciones precisamente de gente muy joven,reproduzco alguna, jo tio aquello no me gusto -podrias pasarme esto tio -.
Se hacen escuetas las conversaciones.
Esto y aquello tendrán nombre se llamará de alguna manera, será ¿comida, bebida?, ¿que le podria pasar un libro el telefono un plato? Y ya hace alguna decada que somos todos famila, tios o tias.
Y ante las palabras soeces ni te cuento,con la facilidad que pronuncian.
El lenguaje y educación que unidas van dejando un lenguaje defectuoso decadente.
No me tildo de remilgada, ya que también en algunos momento concretos suelto un "taco" (no precisamente recorcholis).
Pero es cierto que se esta perdiendo las buenas maneras en las expresiones y formas del lenguaje.
Gracias por tu visita y siempre serás bienvenida.
Un saludo

 

Blogger Wenuan said ... (21 abril, 2006 08:37) : 

Tengo la sensación que cada vez son menos las personas que cultivan, prueban, mastican y digieren las palabras, las buenas palabras. Hoy por hoy, en este mundo de lo inmediato, de la rapidez grosera y filosa, somos testigos de como el lenguaje es fomentado en una construcción hibrida y muchas veces grotesca, una mínima expresión de todo el poder creador que posee, hasta los propios medios de comunicación destrozan a diario su uso correcto, reemplazándolo por jergas breves e inventos varios...La gente cada vez AULA MÁS CHARCHA, JULERO...ENDÚQUENSE MEJOL...YA, CHABELA...

 

Blogger Alfredito said ... (21 abril, 2006 11:55) : 

En la "madre patria" ya se perdió el idioma, definitivamente. Quedan por ahí hilachas, ráfagas...pero se va, se va, se va.
¿El idioma del futuro? Sin duda nos comunicaremos por wi-fi.
Besitos.

 

Blogger Estrellada said ... (21 abril, 2006 14:51) : 

De primer visita por tu blog, me ha dejado pensando el hecho que comentas y más aun tu postulado sobre como va mutando la comunicación. Es toda una preocupación. Saludos y un gusto leerte! Volveré a visitarte.

 

Anonymous consuelo, ex anónima impertinente :) said ... (22 abril, 2006 12:15) : 

PROTESTA PERSONAL PROPOSITIVA.

Es interesante como este post ha provocado tanta inquietud. Esto me alegra. Sin embargo, quiero darle un énfasis y un matiz distinto este Foro, que gracias a Paula Cursivas, estamos disfrutando.

Me preocupa, que este tema, sea un tema importante sólo dentro del contexto
social de la reducida élite, que goza de la varita mágica de las palabras y de otros capitales culturales (significativamente correlacionados con el origen de clase y/o el dinero). Creo que tenemos la responsabilidad de no esconder la cabeza en nuestros libros, en nuestro mundo blogger, en las galerias de arte... y pensar que, como privilegiados que somos, tenemos el deber ético, de ayudar a que este mundo sea más lindo y justo. No sólo usando palabras selectas y elegantes, sino también comprendiendo al que "aula", porque él también nos habla.

Por otra parte... estoy muy acuerdo con IPJUAN... hay que bombardear la ciudad con poesía (así se hizo durante los 80...fue una hermosa manera de protestar, lanzando poesía desde un avión)... Que la poesía fluya, fuera de los blogs, fuera de los lanzamientos de libros, fuera!... ahí donde andan los "ahueonaos aulando" a 120 decibeles (ay!, por favor, que vergüenza! ). Y que fluya no sólo con la vibración de las voces e impresa en papel... formemos el Comando Revolucionario por la Acción Social Poética!. Y podemos protestar así, por todo... por la poca plata de Fondart, la poca plata de Conycit, la mala repartición de los recursos, la inequidad de acceso al vocabulario, el smog, la falta de ciclovías...
GRRRRRRR P... la H... hay tantas H..._por las cuales protestar y sobre todo tantas cosas que pensar, para proponer soluciones y llevarlas a cabo... hacer, hacer, hacer, aunque sea un granito de arena en la playa... Chabela!, como dice WUAN.

No seamos juleros y autorreferentes. POR FAVOR!

 

Blogger Carlos Verdugo V. said ... (22 abril, 2006 17:56) : 

Creoi que fuiste testigo de una exageración de mal hablar, no creoque seamos todos así, aun que el promedio debe ser alto. Somos re buenos para la chuchada gratis, aun que tal vez eso es identidad (es lenguaje,no?).

como has estado?

Carlos Verdugo V.
Mi BLOG

 

Blogger Cursivas said ... (22 abril, 2006 23:15) : 

Para variar la falta de tiempo me jugó una mala pasada, y no he podido hasta ahora, responder y comentar los comentarios (valga la redundancia), que me han encantado.

Quizás, como dice Carlos Verdugo, me encontré con una exageración digna de tablas y telón. (Bueno, Carlos, con un hacha en la diestra, como esa de la foto, considero de alta conveniencia encontrarte la razón! ja!)

Pero todos los 'comensales' -de este bistrot- sin excepción, fueron esenciales en algo digno de rescatar: Las palabras todavía existen, están ahí, y seguirán ahí, allá, acá, y en todos lados. Trataremos de sacarles brillo!

Un abrazo!

 

Blogger Cursivas said ... (22 abril, 2006 23:15) : 

(PD: Todavía me quedan blogs por visitar... No crean que me olvido!)

 

Blogger Clarice Baricco said ... (23 abril, 2006 03:13) : 

Querida: acabo de leer esto y me acordé de tí.

A veces, para acordarnos de que las palabras tienen sabor, conviene poner dificultades entre ellas y nosotros. O leer en un idioma extranjero. Un día, volando en una línea aérea alemana, me puse a hojear la revista de a bordo y lo entendí todo hasta que caí en la cuenta de que no sabía alemán. Ahora que tanta gente se va a estudiar inglés a Londres, hay que reivindicar el don de lenguas, que consiste justamente en disfrutar de los idiomas con la boca. Si te relajas y no piensas tanto en el significado de las frases como en su sabor, lo comprendes todo sin necesidad de estudiar. Cuando las palabras sean un bien escaso, como el caviar, recuperaremos el asombro de tragárnoslas y de volverlas a la boca, como los rumiantes, para masticarlas por segunda vez. El problema es que comemos palabras a todas horas, todos los días del año.

Juan José Millás.

 

Anonymous himvicivle said ... (23 abril, 2006 05:26) : 

albricias.
(Del ár. hisp. albúšra, y este del ár. clás. bušrà).
1. f. pl. Regalo que se da por alguna buena nueva a quien trae la primera noticia de ella.
2. f. pl. Regalo que se da o se pide con motivo de un fausto suceso.
albricias.
1. interj. U. para denotar júbilo.
ganar alguien las ~.
1. fr. Ser el primero en dar alguna buena noticia al interesado en ella.

¿Se han dado cuenta que las palabras de origen árabe generalmente son muy bellas?

 

Blogger José Luis Contreras Muñoz said ... (23 abril, 2006 10:40) : 

El lenguaje nos constituye.Sin duda que extinguimos las palabras.Tu post es una advertencia para todos.

 

Blogger A. Urrejola said ... (24 abril, 2006 11:24) : 

Hay que reivindicar el garabato como improperio de uso coloquial propio de una nación, y no dejarla morir en la práctica indiscriminada y repetitiva que hacen algunos giles culiaos.

Saludos.

 

Blogger Carlos Verdugo V. said ... (24 abril, 2006 23:15) : 

Hola cómo estás?, sorry por el "off topic", pero necesito contarte que los blogueros estamos haciendo historia en Chile, al crear diarios ciudadanos, donde las prácticas de blogs son fundamentales para su funcionamiento, es por eso que quiero invitarte a que nos des tu opinión acerca de un nuevo Diario Ciudadano en cuyo proyecto yo colaboro, se llama EL aMaule, te invito a que lo visites y nos comentes que te parece.

Si te interesa el proyecto te invitamos a poner el Banneren tu blog

 

Blogger Héctor Jorquera said ... (25 abril, 2006 13:49) : 

hacen historia los repetidores de jerigonzas??? anyway...

Oiga sra. a usted le tomamos la patente en el atropello, asi es que la tenemos cachadita, por ebria no se la saca, asi es que presentese en tribunales, en todo caso, baste decirle que salvamos ilesos y aui estamos otra vez...

 

Blogger Edu said ... (25 abril, 2006 18:07) : 

Paulitaaa

primero que todo, te saludo afectuosamente, despues de mucho tiempo!!

hace tiempo que no te posteabaaa!!

lei tu post hace dias en mi blog, planteando "el olvido de mi blog"

eso fue suficiente, para retomar esta práctica..

Estoy remozando mi nuevo blog (rinconfinanzas.blogspot.com) .. ojooo que de aqui a un tiempo, dará mucho que hablar...

Ahora, me refiero a vuestro post:

Hace dia, yo tb iba en el metro, y en Baquedano se suben 3 chiquillas, de muy buena apariencia, y eran universitarias (se notaba por las cosas que hablaban)

Sin embargo, del 100% de las frases, 80% estaban construidas a base de modismos y GARABATOS.. (y no garabatos "light")

Fue tanto el escandalo que llevaban, aparte del tono fuerte de sus voces, que una señora que iba sentada, al lado de ellas, no se contuvo mas, y les retó, diciendole "de donde han sacado esa lengua", "tengan respeto por la demas gente"

La señora les llamó la atención diplomaticamente, en todo caso..

Dos de ellas callaron...una se quedo alegando sola

Tensión en el vagón, a mi me vino como una sensación de nervio y risa...


QUE ESTA PASANDO? El castellano del colegio, de nada nos sirve?

Cuando a uno le enseñaban a descomponer los verbos (preterio impèrfecto, pluscuamperfecto, futuro condicional)

NADA DE ESO VALE AHORAAAA

Creo que esta algo largo mi post, y no he dicho mucho...(creo que no he dicho nada)

Mejor lo dejo ahsta aqui, y luego sigo...

 

Blogger Tomás said ... (26 abril, 2006 21:08) : 

de verdad, en la actualidad es casi lo unico que se escucha.. para que ?? pregunto..

saludos

notaq: que buena la canción que pusiste de bach..

 

Blogger Águila libre said ... (27 abril, 2006 22:19) : 

Hola, pasando a saludar hasta tu nuevo post.

Un abrazo

María Paz

 

Blogger Kathy Cartes said ... (28 abril, 2006 10:10) : 

nO TenGO ClArO ComO Llegue a tU bLOg, siN EmbarGO mE PaRecio demAsiadO enTretEnidO.
En AlusiOn aL TemA del PosTeo... cOinCido cOn lA mayOria...AcasO hablaR sIn GrosRias tE rEstA "StiLe"... nO me PareCe quE LoS JoVeneS nOs tOmemoS el TemA coMo un jueGo... Eso Dice mUcho de Lo VacIa y SupErficiAl de nueStra CulturA!!!
Mis saludos a todos
KAthy Cartes

 

Blogger CEL said ... (30 abril, 2006 04:05) : 

Cursiva, olvide darte las gracias de que me inscribiers en tu link,me hiceste muy feliz ya que es el primero.

Muchas gracias amiga.

 

Blogger Águila libre said ... (30 abril, 2006 13:45) : 

Hola, acabo de darme cuenta del comentario que me dejaste en la historia de mi padre y mi madre, mis disculpas por no haberme dado cuenta antes. Te lo agradezco, así vas conociendo mejor a la persona que soy.

Un abrazo grande

María Paz

 

Blogger Irarrazabal said ... (01 mayo, 2006 03:19) : 

Amiga Cursivas,
Se le extraña...
Se encuentra usted bien?

 

Blogger Rodolfo N said ... (01 mayo, 2006 05:52) : 

Cursivas:
La evolución (o involución) implica la del lenguaje.
Pero no temas , la poesía existira siempre, y las palabras seguiran siendo bellas , cuando el alma las expresa. Un beso

 

Blogger José Antonio Galloso said ... (01 mayo, 2006 20:39) : 

Se abren nuevas puertas
y al mismo tiempo
se cierran otra
Saludos

 

Blogger Edgardo Fierro Müller said ... (02 mayo, 2006 00:48) : 

Estamos (casi) iguales...

 

Blogger Águila libre said ... (02 mayo, 2006 20:27) : 

Pasando a saludar a la espera de nuevo post.

Un abrazo

María Paz

 

Blogger La Libélula said ... (03 mayo, 2006 10:58) : 

Todo mal... la educación y las buenas costumbres son dos términos q están en franca retirada.

Cariños

Yve

 

Blogger NADIE said ... (03 mayo, 2006 15:59) : 

La palabra pierde su valor cuando es manoseada, cuando no se la respeta como vehículo de comunicación. Dicen que para qué la necesitan si no tienen nada que decir.
Hay que cuidar las palabras porque sirven para ex-presarnos.
Me agrada la dignidad y vida de tus palabras ahora que aquí tratan de negarlas, cual Judas.
Recibe un saludo.

 

Blogger carlos said ... (03 mayo, 2006 18:00) : 

Querida Cursivas: te he dejado un regalo; pase a ver/escuchar, por favor.

 

Blogger Hernán Fco. said ... (03 mayo, 2006 20:08) : 

69 comments tay esperando los 100??? amiga virtual entretengame con sus geniales post, yo estoy seco, mañana subo uns fotitos de la caleta

 

Blogger CEL said ... (04 mayo, 2006 04:33) : 

Cursivas, ¿que pasa?, es mucho tiempo de ausencia, no vas adeleitarnos mas con tus posts, yo te extraño.

Un saludo

 

Blogger CEL said ... (04 mayo, 2006 04:34) : 

Cursiva ¿que pasa?, no nos vas a deleitar más con tus temas. responde yo te extraño.

 

Blogger carlos said ... (05 mayo, 2006 10:19) : 

(ahora sí lo del regalo)

 

Blogger Hernán Fco. said ... (05 mayo, 2006 20:21) : 

.

 

Blogger Roberto said ... (06 mayo, 2006 13:27) : 

Hola Paula, donde estás?
El silencio se ha integrado a tus palabras? Recuerda lo de no hablar.

En todo caso, te pasaré a ver, como siempre.

 

Blogger Hernán Fco. said ... (06 mayo, 2006 19:44) : 

-.-

 

Blogger SERGINHO® said ... (07 mayo, 2006 00:33) : 

mmmmmmm... ya pue que me hizo exclamar un garabato por el tiempo sin saber de usted¡

cariños¡¡

 

Blogger Nadia said ... (08 mayo, 2006 14:09) : 

Vaya, juraba q había comentado acá; coincido con Mary... de repente se me escapa algún improperio, pero podemos expresarnos de lo más bien sin garabatos, y tanto blog bien escrito da cuenta de ello (en la vereda opuesta, muchos fotologs son exponentes de "sierta nva forma d skribir"... más las "chuchadas" de rigor).

El público pide un nuevo post, y se extraña de tu ausencia...

Cariños!

 

Blogger Edgardo Fierro Müller said ... (08 mayo, 2006 16:04) : 

¬¬

y...?

 

Blogger Irarrazabal said ... (09 mayo, 2006 23:08) : 

Amiga Cursivas,
Ya me estoy asustando, se encuentra usted bien?.
Se le extraña...

 

Anonymous angel said ... (26 mayo, 2006 06:50) : 

Descubro tu espacio hoy y, en él, este subterráneo diálogo de yuppies y tu reflexión sobre la creciente pobreza de nuestro idioma que acompaña a la mental. La ilusión viajaba en tranvía. El absurdo lo hace en cualquier medio.

Un gustazo haber estado aquí.

Saludos...

 

Anonymous Anónimo said ... (02 febrero, 2007 22:22) : 

Wonderful and informative web site. I used information from that site its great. » »

 

Anonymous Anónimo said ... (14 febrero, 2007 18:29) : 

Very cool design! Useful information. Go on! » » »

 

Anonymous Anónimo said ... (15 marzo, 2007 18:33) : 

Wonderful and informative web site. I used information from that site its great. film editing schools

 

Anonymous Anónimo said ... (26 abril, 2007 04:30) : 

Enjoyed a lot! Server computer racks Dvd players prices and reviews at Augmentation breast pain Company design freelance graphic preston 1926 38 long cartridge revolver airline jobs penis Thisiseveshamunited uk merchant accounts Fly fishing equiptment Aacp 1998 guidelines overanticoagulation vitamin k Eccentric control arm bolt kit chevrolet http://www.video-cards-5.info fibromyalgia topamax merchant accounts

 

Blogger 文章 said ... (14 mayo, 2010 02:10) : 

AV,無碼,a片免費看,自拍貼圖,伊莉,微風論壇,成人聊天室,成人電影,成人文學,成人貼圖區,成人網站,一葉情貼圖片區,色情漫畫,言情小說,情色論壇,臺灣情色網,色情影片,色情,成人影城,080視訊聊天室,a片,A漫,h漫,麗的色遊戲,同志色教館,AV女優,SEX,咆哮小老鼠,85cc免費影片,正妹牆,ut聊天室,豆豆聊天室,聊天室,情色小說,aio,成人,微風成人,做愛,成人貼圖,18成人,嘟嘟成人網,aio交友愛情館,情色文學,色情小說,色情網站,情色,A片下載,嘟嘟情人色網,成人影片,成人圖片,成人文章,成人小說,成人漫畫,視訊聊天室,性愛,自拍,情色論壇,性感影片,正妹

 

post a comment

Mi foto
Nombre: Paula Larraín M.
Ubicación: Providencia - Santiago, Chile

La curiosidad cultural ha sido mi cómplice congénita y omnipresente a la hora de la creatividad, pese a que mi actividad profesional estuvo siempre ligada al sector Financiero y Corporativo. Hoy puedo dedicarme, con gran satisfacción, a hacer de la escritura mi profesión, abocándome a diversos proyectos independientes (Freelance), para empresas y particulares, colaborando en la redacción de escritos, boletines, revistas, páginas web, informes, entre otros.

Enciende -si quieres- un cigarrillo, una vela. Lee un libro, acompáñate de un café o una pequeña copa de sauvignon blanc (o prueba un Carmenere y una trufa!). Percibe la música del aire, imagina un sueño, haz dibujos en un papel... Quítate los zapatos y siéntate en una alfombra mullida... ¿Has visto navegar las ideas en altamar?






Home



ecoestadistica.com